Главы о духовной жизни. Первая сотница

Автор: архимандрит Софроний (Сахаров) Все новинки

Верещагин Евгений

Доктор филологических наук, профессор Евгений Михайлович Верещагин (род.в 1939 г.) по основным интересам является исследователем-палеославистом. Давным-давно (в 1971–1972 гг.), в эпоху государственного атеизма, ему удалось – не без больших препятствий – опубликовать две пионерские книги, посвященные переводческой деятельности славянских первоучи́телей Кирилла и Мефодия. Итоговый труд по названной теме («Церковнославянская книжность на Руси»; 2001) был удостоен Макариевской премии. Последняя по времени палеославистическая монография ученого - «Кирилло-Мефодиевское книжное наследие» (2012). К этой же теме примыкает изучение греко-славянской гимнографии: Е. М. Верещагин является соиздателем древнейших славяно-русских служебных миней, в том числе уникального и древнейшего славянского богослужебного сборника «Ильина книга» (опубликован им в 2006 г.). Вторая сфера интересов ученого – изучение Библии, и не только славянской. Его последняя книга по данной теме – «Современная библеистика в общедоступном изложении» (2013). Третья сфера – исследование вопросов лигвокультурологии. Написанная совместно с В. Г. Костомаровым фундаментальная монография «Язык и культура» выдержала пять изданий (последнее – в 2005 г.), и соавторы получили Премию Президента Российской Федерации в области образования. Наконец, Е.М. Верещагин не одно десятилетие занимается пушкиноведением. Им написан ряд статей и издана (опять-таки в содружестве с В.Г.Костомаровым) книга «Хранитель и Творец русского языка и культуры. Опыт применения методик исчисления смыслов к произведениям А.С. Пушкина» (2000). В публикуемых ныне «Очерках» содержатся разыскания, посвященные неосуществленным важным сюжетным замыслам «Евгения Онегина» и «Медного всадника» и характеристикам персонажей, которые также важны, но не прошли в печатную версию «Онегина». Эти поиски и находки имеют прямое отношение к анализу творческой истории двух вершинных произведений поэта.  Е. М. Верещагин убежден, что ученые должны уметь излагать свои наблюдения доступно для широкой аудитории. Работает в Институте русского языка им. акад. В.В. Виноградова Российской Академии Наук.
Сотрудничает с издательствами: ИД «Познание»