О книге
Предлагаемое издание содержит церковнославянскую Псалтирь, напечатанную в полном соответствии с синодальными текстами. Эта книга поможет тем, кто хочет лучше понять смысл Псалтири и научиться читать на церковнославянском языке, так как включает его транскрипцию — то есть передает через современную русскую орфографию элементы звучащей речи. Псалмы печатаются с переводом на русский язык, выполненным с церковнославянского языка Е. Н. Бируковой и И. Н. Бируковым в 1975—1985 гг. Переводчики стремились не только помочь нашим современникам проникнуть в духовный смысл Псалтири, но и создать перевод, максимально близкий к ритму и интонациям славянского текста, его образам и эпитетам. Каждый псалом снабжен кратким пояснением на основе описания псалмов архимандрита Наума (Байбородина), одного из наиболее почитаемых старцев Русской Православной Церкви последней четверти XX — начала XXI вв.
Особенности издания:
• Крупный шрифт;
• Псалмы на церковнославянском языке с транскрипцией и переводом Бируковых;
• Краткое описание псалмов архимандрита Наума (Байбородина);
• Молитвы до и после чтения Псалтири, краткая азбука церковнославянского языка;
• Плотная бумага, двухкрасочная печать;
• Ляссе-закладка для удобства изучения;
• Тиснение на обложке, каждая книга в индивидуальной упаковке;
• Рекомендовано к распространению ИСРПЦ.
Развернуть описание