Научно-исследовательским учреждением «Институт перевода Библии» опубликована книга «Инжил» на даргинском языке. В издание вошли Евангелия от Матфея, Марка, Луки и Иоанна, Деяния апостолов и Откровение Иоанна Богослова, сообщает сайт Патриархии со ссылкой на телеграм-канал ИПБ.
Текст подготовлен переводческим коллективом ИПБ, в который вошли специалисты по даргинскому языку и экзегеты со знанием древнегреческого языка оригинала, по которому выверялся даргинский перевод.
Издание прошло научное рецензирование и выходит под грифом Института языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского федерального исследовательского центра РАН.
Электронная версия доступна на сайте Института перевода Библии.