Новая книга протоиерея Владимира Хулапа «Евангельские притчи вчера и сегодня«, выпущенная в издательстве «Никея», представлена 24 сентября в доме причта Феодоровского собора Санкт-Петербурга.
Евангельские притчи — важная составляющая учения Христа, они давно стали неотъемлемой частью мировой культуры. На протяжении двух тысяч лет люди черпают в них ответы на главные вопросы жизни. Отец Владимир рассматривает притчи в контексте нашей эпохи. Яркие и образные истории, увиденные через призму проблем современного общества, помогают расслышать обращенный к нам голос Христа. Авторский рассказ сопровождают слова святых отцов и богословов. Живой опыт их веры открывает читателю глубины духовного богатства евангельских текстов. Книга содержит более 80 фотографий мест, археологических раскопок и музейных артефактов, воссоздающих облик древней Иудеи.
Протоиерей Владимир Хулап
Книга уже издавалась в двух видах. Изначально — в издательстве «Эксмо» — как рассчитанная на нецерковного читателя. Затем как приложение к журналу «Вода живая» она разошлось по петербургским храмам. Нынешнее издание дополнено, появились новая глава, фотографии, предоставленные протоиереем Димитрием Юревичем, завкафедрой библеистики СПбДА. Книга сверстана в современном динамичном формате. Автор надеется, что она будет интересна как воцерковленным, так и неверующим читателям, а также может стать хорошим подарком.
Представитель издательства в Санкт-Петербурге Анна Ершова напомнила, что это вторая книга отца Владимира в сотрудничестве «Никеей». Первая, «Венцы любви», вышла год назад и была представлена в этом же месте. Она выразила благодарность настоятелю Феодоровского собора протоиерею Александру Сорокину за возможность проводить презентации и за то, что в лавке храма представлен самый полный в городе набор книг издательства.
Настоятель поделился впечатлениями от книги:
«Еще читая первое издание, я поразился, что у отца Владимира есть не только узко научный интерес к литургике (она является сферой его научных интересов), а свой, личный, пропущенный через сердце интерес к библеистике. Плюс этой книги в том, что она написана популярным, современным, увлекательным языком, при этом полна научных, достоверных сведений, а также экзегетических деталей, которые помогают читателю погрузиться в ту эпоху».
Автор объяснил, почему у книги три подзаголовка.
Первый — «культурный контекст»: «Чтобы лучше понять притчи, нужно прикоснуться к той эпохе. Многие притчи кажутся нам «заезженными», и мы воспринимаем их уже через некоторые стереотипы, которые не всегда верны. Например, многие не знают, что «талант» из притчи о талантах равен примерно пятнадцати среднемесячным зарплатам, то есть Хозяин своим рабам изначально дал очень много».
Второй — «толкование святых отцов»: подразумевает не некую компиляцию того, что святые отцы написали о притчах. Это попытка чтения Евангелия вместе с теми, в жизни кого оно многое изменило, через проживание ими священного текста.
Третий — «исторические свидетельства»: «Это выход на современность. На воскресных службах мы постоянно слышим Христовы притчи, и эти простые безыскусные истории продолжают звучать остро. Каждый может прочитать евангельские притчи так, что они окажутся приложенными к нашей жизни».
Прозвучали вопросы, например: почему ученики записывали именно притчи, а не проповеди Иисуса Христа, как понимать некоторые труднообъяснимые притчи, почему Спаситель не объяснял притчи Своим ученикам.
Протоиерей Владимир Хулап — доктор богословия, проректор и заведующий кафедрой церковно-практических дисциплин СПбДА, клирик собора Феодоровской иконы Божией Матери.
Источник: ИА «Вода живая»
Фото: Андрей Петров