Презентация пятой книги – «Агнец Божий» – из шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение» состоялась 11 сентября в Доме книги «Медведково». Издание представил автор – председатель Отдела внешних церковных связей Московского патриархата, ректор Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых Кирилла и Мефодия, постоянный член Священного Синода Русской Православной Церкви, доктор философии Оксфордского университета митрополит Волоколамский Иларион.
«В церковной традиции много работ, посвященных Иисусу Христу и, как правило, евангельские события рассматриваются с богословской точки зрения. Мне же захотелось, в первую очередь, оттолкнуться от истории Его жизни, показать Христа как реального человека, который был Богом», – так характеризовал замысел шеститомника автор в начале встречи с читателями.
Он сообщил, что пятая книга «Агнец Божий» посвящена тому, как образ Иисуса раскрывается в Евангелии от Иоанна. Рассказав читателям об особенностях синоптических евангелий (от Матфея, Марка и Луки), митрополит Иларион сосредоточился на особенностях Евангелия от Иоанна, которое значительно отличается от синоптиков и «пересекается с ними только в повествовании о страстях Господних». Так, действие, описанное Иоанном, происходит в основном в Иерусалиме и построено иначе: у синоптиков события описаны последовательно, поучения, чудеса и притчи чередуются, у Иоанна же «нет ни одной полной притчи, гораздо меньше чудес, но каждое из них описано гораздо подробнее, чем у синоптиков».
Чем объяснить эти различия? Отметив, что это вызывало много вопросов еще с древних времен, автор книги представил точку зрения, которая ближе ему: что Иоанн писал свое Евангелие позже синоптиков, что он был знаком с их содержанием и старался не повторять, а дополнять их повествования. Только у Иоанна можно прочитать об омовении ног на Тайной вечере, услышать пространную молитву Иисуса Христа об учениках и их единстве, узнать о полемических беседах Его с иудеями, когда «может создаться впечатление, что Иисус сознательно провоцирует их на агрессивное поведение». По мнению митрополита Илариона, Иоанн так описывает события, чтобы не оставалось сомнений: «Иисус целенаправленно движется к страшному концу, ничего не делая, чтобы облегчить свою судьбу, не стараясь избежать конфликтов, но провоцируя их. Иисус Христос знал, для чего пришел в этот мир – чтобы умереть за людей и последовательно шел к цели, никогда не шел на компромиссы».
Продолжая полемическую тему у Иоанна, автор книги обратил внимание на то, как воспринимали собеседники Иисуса Христа его речи, например, на Тайной вечере. «Мы читаем сейчас эти слова в свете христианской традиции, нашего евхаристического опыта.., но слушатели Иисуса ничего этого не знали. Они фактически слышали: «Вы должны Меня съесть и выпить Мою кровь». Иоанн не скрывает, что реакция была отрицательной, многие из учеников после этих слов отошли от Иисуса». Митрополит привел еще ряд евангельских диалогов (с Никодимом, с самарянкой), которые показывают, что Христос «как будто не слышит собеседников: это не диалог равного с равным, а диалог Бога с человеком, Бог не опускается на уровень мышления человека». И далее автор объясняет богословские аспекты Евангелия от Иоанна, и в частности: «Сквозная богословская тема этого Евангелия – утверждение веры в то, что Иисус Христос является Богом. С этого Иоанн начинает в прологе и этим же заканчивает». Митрополит Иларион имеет в виду эпизод с уверением Фомы, когда последний, дотронувшись до ран Христа, восклицает: «Господь мой и Бог мой!» «Иоанн так выстраивает повествование, чтобы каждый читатель, прочитав Евангелие, мог бы сказать то же, что и Фома», – раскрывает замысел автора четвертого Евангелия митрополит Иларион. «Мы видим, что каждый из евангелистов акцентирует что-то свое, но вместе они создают не четыре портрета разных людей, а четыре портрета одного Человека – Иисуса Христа», – сказал он.
Отвечая на вопросы читателей, митрополит Иларион продолжил тему языка, на котором Спаситель говорил с людьми и на котором Церковь сейчас говорит с современным обществом. «С Богом Церковь говорит на языке богослужения. Есть многовековая традиция использования церковнославянского языка, и она дорога церковным людям. А с обществом Церковь разговаривает – через проповедь и через СМИ – на том же языке, что и все остальные люди, у нас нет особого языка. Конечно, за исключением тех слов, которые не стоит вообще использовать», – сказал автор книги.
Его спросили о процессе работы над шеститомником. Митрополит Иларион ответил, что все шесть книг он написал примерно за два года; что работает он над ними в выходные дни, «которых у нас больше, чем в других странах»; что, если он не отвлекается, старается написать в день примерно 5 тыс. слов; что написание таких книг требует чтения огромного количества литературы. Так, библиография каждого тома содержит около 200 наименований.
Презентация завершилась автограф-сессией – многие читатели хотели подписать новую книгу у автора.
Источник: Благовест-Инфо