В Гонконге вышло новое издание Часослова на китайском языке

В Гонконге вышло новое издание Часослова на китайском языке

Новое издание Часослова, предназначенное для совершения богослужений суточного круга, вышло в Гонконге в издательстве China Orthodox Press.

В состав китайского издания Часослова входят чинопоследования часов, вечерня и утреня, повечерие и полунощница.

Перевод сделан с учетом классических переводов Пекинской миссии.

Часослов доступен в двух версиях — в традиционной и упрощенной иероглифике.

Электронные версии часослова доступны бесплатно на сайте издательства China Orthodox Press. Печатные издания можно заказать в онлайн-магазине www.orthodoxbookshop.asia.


Патриархия.ru