Три учебника церковнославянского языка

Сергей Арутюнов

День славянской письменности и культуры – один из тех, в который мы вспоминаем, кто мы и откуда. При обильных разговорах о «скрепах» часто забывают, что чуть ли не единственной национальной скрепой является русский язык, на состояние которого у нас обращают внимание зачастую чисто номинальное… 

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий – именно те святые, которые даровали славянству не просто алфавит, но привили ему христианскую культуру. 

В день их поминовения, в день их славы представляем вам три книги о церковно-славянском языке, на котором было написано поистине великое число богослужебных книг. Издавна церковнославянский язык звучал на Руси речью Святого Писания, и в нас вряд ли когда-нибудь угаснет надежда на то, что он возродится в том же хождении, что и сотни лет назад



  1. «Учебник церковнославянского языка» Натальи Афанасьевой и издательства «Новолетие» - лауреат Открытого конкурса изданий «Просвещение через книгу».Издание даёт основы знания грамматики церковнославянского языка как языка богослужения, а также гимнографической лексики и принципов учебного перевода богослужебных текстов на русский язык. Предназначенный для всех, кто желает глубоко вникнуть в гимнографическое наследие нашей Церкви, учебник призван дать практические навыки его понимания. В нём подробно разработана грамматика именно тех разделов, которые затрудняют понимание богослужения.
    Разделы же грамматики, которые более или менее понятны, в пособии не рассматриваются или рассматриваются обзорно. Таким образом, основное внимание в грамматической части пособия уделено глагольным формам и синтаксису. Грамматический материал представлен в структурированном виде, по большей части в виде таблиц, что облегчает его запоминание. Особая глава учебника состоит из комментариев к избранным богослужебным текстам: тропарям, кондакам, стихирам и ирмосам главных православных праздников.
  2. «Учебник церковнославянского языка» Андрея Мороза (издательство «Гранат») дает представление об особенностях церковнославянского языка как богослужебного, затрагивает некоторые вопросы истории русского языка и объясняет параллели, соответствия и несоответствия между церковнославянским и русским.
    Учебник предназначен для использования как в рамках обучения церковнославянскому языку в воскресных школах (старшие группы) и духовных учебных заведениях, так и для самостоятельного освоения церковнославянского языка. Он опирается на школьный курс грамматики русского языка и адресован ученикам старших классов школы, студентам и всем желающим освоить язык богослужения или получить о нем общее представление.
  3. Учебник «Церковнославянский язык для детей. Пособие для учителей» Ирины Архиповой и того же издательства «Новолетие» - часть учебно-методического комплекта «Церковнославянский язык для детей», в который входит ещё и рабочая тетрадь, и некоторые другие сопроводительные материалы. Пользуясь комплектом, педагог, решивший обучить ребят церковнославянскому языку, с легкостью введёт в курс дела самых юных знатоков нашего наследия. 
С Днём славянской письменности, братья и сестры!