Письма в Небеса Обетованные

Автор: Солоницын Алексей Все новинки

«Добрым людям на услышанье»

«Добрым людям на услышанье»
Фото: Юрий Чаус
Книга знакомит с творчеством писателя Бориса Шергина – его художественными произведениями и дневниками.

Борис Шергин (1893-1973) - глубочайшее явление русской литературы, великий мастер филигранного, "строящего душу" слова, корнями уходящего в народное творчество Русского Севера, его сказы и былины. В этом сборнике лучшие произведения автора сгруппированы по главным для него темам: о подлинных узах семьи, о передаче детям "отцова знания", о нелегком "морском служении", о стремлении народа-художника к красоте, о прекрасной и суровой северной земле. Особый интерес представляют выдержки из дневника писателя за 1939-1968 годы. Они позволяют прикоснуться к его самым сокровенным мыслям о вере, о человеке и его соработничестве Творцу.

Это издание стало лауреатом конкурса «Просвещение через книгу» в номинации «Лучшее художественное произведение»
Егор Агафонов - автор идеи и организатор проекта,
Елена Галимова - доктор филологических наук, составитель книги
— Кому адресована эта книга? Кто ее читатель?

Е. Ш. ГАЛИМОВА:
— Вопросы насчет адресата книги меня неизменно смущают (если только не явно, что книга предназначена для малышей дошкольного возраста). По-моему — любую книгу может открыть для себя каждый человек. А уж нашего Шергина — тем более. Книга его адресована ВСЕМ. Всем, читающим по-русски и желающим читать русскую литературу.

— Чем была определена необходимость издания нового сборника Бориса Шергина в дополнение к изданным ранее? Как появилась идея его создания?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— К сожалению, у этой книги очень давняя история. Задумывали мы ее более 10 лет назад, подготовили к печати тоже очень давно, но вот выпустить в свет оказалось возможным только в 2021 году. Книги Шергина, увы, переиздаются незаслуженно редко; недавно выпущенное 4-томное собрание сочинений целиком уже невозможно приобрести; регулярно переиздаются только его сказки или истории о Шише Московском. Но мы задумывали свою книгу не как очередное «избранное» писателя, а как глубинное знакомство с основополагающими мотивами его творчества. Понять, что для него самого было главным, наиболее существенным — отразить это в самых значимых текстах. А потом дать «ключ» ко всему в словах из его потрясающего Дневника («Диариуса», как он его называл).

— В чем особенности этой книги? По какому принципу подбирались произведения?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— Книга состоит из семи разделов. Первые пять — тематические, они содержат тексты, посвященные, основным смысловым мотивам творчества писателя. Первый — о семье, о традиции рода, о передаче сквозь поколения «отцова знанья». Второй — о трудном поморском морском деле, о строгом и собранном служении своему призванию. Третий — о любимом и родном для Шергина Архангельске. Четвертый — о «живой старине», легендарной, передаваемой из века в век памяти прошлого. Наконец, пятый, «Народ-художник» — о народном творчестве, «художестве», проявляющемся везде — в быту и в труде, о стремлении наполнить жизнь осознанной, ощущаемой красотой. Наконец, шестой раздел — это авторские былины Шергина, в которых он воспроизводит воспринятую им традицию северного сказительства. И седьмой раздел, «Сокровенный Шергин» — это выдержки из дневников (очень и очень обширных), в которых открываются истоки его гениального творчества, в которых он предстает как верующий человек, более того — именно как верующий художник, наполняющий светом христианской этики все творимые им сюжеты.

Е. Ш. ГАЛИМОВА:
— Дневниковые записи, вошедшие в сборник, отражают с исключительной прямотой и исповедальной откровенностью внутреннюю жизнь, тяготы, скорби и радости православного христианина, жившего во времена богоборчества, полноту и богатство этой жизни во Христе. Современному человеку такой опыт не может не быть полезен.

— Скажите несколько слов об оформлении книги.

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— Нашей особой удачей я считаю сотрудничество с прекрасным фотохудожником Валерием Близнюком, много лет потрясающе глубоко и точно снимающем Русский Север. Его работы оказались очень созвучны, «конгруэнтны» шергинским текстам, в итоге, не иллюстрируя сказы напрямую, они погружают читателя в атмосферу шергинского слова с удивительной силой. Надо сказать, что в книге использованы и рисунки самого Шергина, профессионального художника и иллюстратора. В итоге мы получили по-настоящему художественное издание, создающее глубокий и прекрасный образ Русского Севера.

— Есть ли отклики от читателей?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— Отклики были — самые признательные. Да и то, что недешевая по нашим временам книга мгновенно разошлась говорит о многом.

— Кто из современных авторов кажется наиболее близким к Шергину? Возможно ли для сегодняшнего автора так обращаться со словом, как это делал он, выросший в естественной традиционной языковой среде, реально ли избежать риска скатиться в стилизацию?

Е. Ш. ГАЛИМОВА:
— Нужно принять тот факт, что Шергин уникален, попытки «продлить» его традиции в современной литературной ситуации неизбежно оборачиваются искусственностью. В то же время несомненно, что его творчество оказало мощное воздействие — не столько стилистическое, сколько мировоззренческое — на многих современных авторов, просто характер этого влияния «внешне» может не проявляться и осознаваться скорее самим автором, нежели его читателем.

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— Соглашаясь с Еленой Шамильевной, позволю себе упомянуть одно имя. Не писательское, однако. Прекрасно, что ныне есть люди, которые продолжают традицию русского сказительства, исполняя, отчасти «на новый лад», богатейшую палитру русского фольклора и северных сказов в частности. Это замечательный сказитель Александр Маточкин — он, кстати, со специальной «шергинской» программой принял участие в масштабной презентации нашей книги в Москве.

— Какие еще книги можно рекомендовать тем, кому близок Шергин?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— В смысле языковой уникальности очень созвучен Шергину его друг и земляк Степан Писахов. Это то же филигранное, золотое русское слово, неожиданное, радостное, веселое. Но главная особенность Шергина, по-моему, — не его феноменальный язык, а потрясающая по своей силе и ясности этическая система его мира, возвышенная, человечная, измеряющая жизнь людскую предстоянием Богу. Вот этого мне у Писахова не удалось найти, это в такой ясной силе — только у Шергина.

— Сколько времени заняла работа над сборником?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— В общей сложности, с перерывами и возвращениями к работе около 15 лет прошло от замысла книги до ее воплощения.

— О чем еще важно упомянуть, рассказывая об этом издании?

Е. Ю. АГАФОНОВ:
— Могу только пожелать читателям, любящим творчество Бориса Шергина, с помощью нашей книги взглянуть на него более глубоко и осознанно. А тем, кого счастье этого знакомства только ждет впереди, желаю подлинной духовной радости от встречи. Потому что это, несомненно, «духовная» книга в самом глубоком и подлинном смысле этого слова.

Беседовала Вера Шарапова/Журнал "Православное книжное обозрение"